西游记中唐僧取经究竟是取的什么经 – 开来之家

西游记中唐僧取经究竟是取的什么经

几乎没有人不知道唐僧取经的故事,但是,唐僧取回的是什么经书,关心的人就不多了,

《西游记》中写道,佛祖如来准备把劝人为善的三藏真经送给南赡部洲的人。三藏,即梵义tri-pitaka,是佛教典籍的总称,“藏”(pitaka)的原意是盛放东西的竹箧,佛教用以指全部的佛教典籍,意思和现代所谓的“全书”相近。因为分三个大类,所以叫“三藏”。诸菩萨向如来佛请教:“有哪三藏真经?”如来说:“我有‘法’一藏,谈天;‘沦’一藏,说地;‘经,一藏,度鬼。”这和正式的佛教典籍略有不同。佛教典籍中的“三藏”,一为“经藏”(su—trapitka,旧译“修多罗藏”,现译“素怛揽藏”),是释迦牟尼所说的教法;一为“律藏”(viniyapitaka,旧译“毗尼藏”,现译“毗奈耶藏”),足释迦牟尼所制定的戒律;一为“论藏”(abhidharmarpi-taka,旧译“阿毗昙藏”,现译“阿毗达磨藏”),是释迦牟尼弟子以及后世高僧等解释经义、辩论法相的论著。与小说中如宋所说的,名称不尽相同,内容也有异处。

观音尊者奉佛祖之命来到南赡部洲,寻找取经人。其时唐僧正在水陆大会上说法,只见他“念一会《受生度亡经》,谈一会《安邦天宝篆》,又宣一会《劝修功卷》”,观音近前来,拍着宝台,厉声高叫道:“那和尚,你只会谈‘小乘教法’,可会谈‘大乘’么?”观音在这里说的“小乘”和“大乘”,也是梵文。“乘” “衍那”,是运载工具。“大”和“小”是相对而言的:原始佛教和部派佛教主张自利,自度,自我解脱,被后起的大乘佛教贬称为“小乘”(hinayana,音泽“希那衍那”)。“大乘”(mahayana,音译“摩诃衍那”)的意思就是能运载无量众生,从生死之此岸,达到菩提涅盘之彼岸。实际上,玄奘从天竺取回的经书里,不仅有大乘佛教的典籍,也有小乘佛教的典籍。这里观音所谓的要取大乘佛经,无非是表示要在修行证道上更进一步罢了。

唐僧“苦历干山,询经万水”,终于来到西天极乐世界。阿傩、迦叶向如来汇报,“在藏经书”共35部,各部中检出5048卷“付去唐朝”。史书上记载;玄奘取经带回大小乘经、律、论共657部,20年间译出大小乘经沦共75部,1335卷。其中《大般若经》、《瑜伽师地论》、《成唯识论》、《具舍论》等,在阿傩、迦叶开出的清单上有,也有阿傩、迦叶清单上没有的《解深密经》,《大毗婆沙论》等。可见,《西游记》毕竟是小说,作者所关注的是人物的举动所具有的意义,而不是细部的真实。

You may also like...

发表回复