欧律斯透斯和阿尔克墨涅 – 开来之家

欧律斯透斯和阿尔克墨涅

雅典的军队凯旋进城,伊俄拉俄斯又恢复了老年人的模样,他把捆住
手脚的欧律斯透斯带到赫拉克勒斯的母亲面前。“你终于来了!”老妇人一见
欧律斯透斯,愤怒地斥责他,“神…的惩罚终于落到你的身上。你抬头看看
你的对头啊!正是你,多少年来用繁重的劳动和污辱折磨我的儿子。你派他
去捕捉毒蛇猛兽,想置他于死地。你把他赶入地府,不是为了让他永远回不
到人间吗?你还把他的母亲和他的子孙们全都赶出希腊。但你这一次却失算

了,你碰到并不畏惧你的淫威的人!这儿是一座自由的城市!现在你死定了,
你马上死倒应该为自己庆幸,因为你的罪恶实在够得上让人把你慢慢折磨
死!”
欧律斯透斯打起精神,强装镇静地说:“我死也无所谓,可是我还得说
几句话为自己辩护。我并不是出于个人的欲望将赫拉克勒斯作为仇敌的,那
是女神赫拉吩咐我这样做的,她叫我永远折磨他。我把这个巨人和半神当作
自己的敌人,只好被迫使他不得安宁。在他死后,我只好被迫驱逐他的子孙,
因为我相信他的子孙中一定有敌人,一定有为他报仇的人!
好了,现在听凭你处置我吧!我不求死,但死也不会使我感到悲痛。”
欧律斯透斯讲完这番话,显得很镇静,似乎准备去死。
许罗斯为欧律斯透斯说情,雅典的市民们也要求依据城市宽以待人的
习俗,对击败的敌人宽大为怀。可是赫拉克勒斯的母亲阿尔克墨涅不肯饶恕
他。她想起她儿子被迫作这个暴君的奴隶时所遭受的苦难;她想起孙女的死,
孙女为了击败欧律斯透斯甘愿献出自己的生命;她又设想她和她的儿孙们的
命运,假如他们成了欧律斯透斯的俘虏,那么后果是不堪设想的。
“不!他该死。”阿尔克墨涅大声喊道,“不能饶恕他!”
欧律斯透斯转过身来对雅典人说道:“感谢你们,感谢你们为我说情,
我的死不会给你们带来灾难。如果你们给我一座坟墓,将我埋葬在雅典娜神
庙旁,那么我会作为一个受到礼遇的客人那样守护你们的土地,不让任何军
队越过边界。你们请记住,现在受你们支持和保护的赫拉克勒斯的子孙们,
总有一天会来袭击你们。他们会恩将仇报,破坏你们的美满生活。那时,我
这个赫拉克勒斯的世代仇人将是你们的救星。”说完这些话,他从容去死。

拯救赫拉克勒斯的子孙们的战争

命运并不让人长久地沉浸在悲哀之中。国王和雅典人以崇敬的目光望 着赫拉克勒斯的女儿玛卡里阿远去。她的身影刚消失,一个使者带着愉快的 神情,飞快地向神坛跑来。伊俄拉俄斯在哪里?他大声问道,我给他带 来一个好消息!伊俄拉俄斯从神坛旁站起来,一副悲伤

You may also like...

发表回复