中国人生日祝词的三个类型 – 开来之家

中国人生日祝词的三个类型

中国人生日祝词大体有三类,一是通用类,一是专用类,一是特定类。

所谓通用类生日祝词,即是这些祝词既可用于庆寿,也可用于一般生日;既可用于子孙对父祖(母)、下辈对长者,还可用以同辈人之间,甚至也可用于父祖(母)对子孙、上辈对下辈、长者对后生、上级对下级,无所限约。这类祝词如:生日吉洋、生日快乐、生日愉快、生日棋禧、生日幸福、生日康怡、生日温馨、生日甜蜜、长命百岁、长命富贵。

专用类生日祝词,则是指庆寿祝词。这类祝词如:寿涎吉祥、寿日康泰、寿比南山、天地比寿、寿星高照、寿辰祥瑞、福寿双级、禄寿同高、延年益寿、寿山福海、福寿绵长、江河同寿、德门祥瑞、子孙贤孝。

还有词中不见“寿”字,但同为祝寿之词,如:松鹤遐龄、松柏长青、龟鹤同春、龟年鹤龄、天保九如、日月同辉、如山如阜、如冈如陵、如江如海、如松如柏。

既言专用类,则不同于通用类那样不受限约,而一般只专用于子孙对父祖(母)、下辈对长辈、生徒对师长、下级对上级,或同辈人、同学、同事。即使现代社会不受陈俗限约,当七十岁的子女在被作为寿星举行“庆寿”时,其九十岁的父母也不当以“寿”字组词祝贺他们,而只宜用通用类生日祝词。我们虽不信那种上辈给下辈祝“寿”则损下辈之寿的说法,但从礼节道义上讲,叫下辈人何敢受之。

特定性祝词是指祝词限用于特定的被祝对象,因为有的祝词正是为祝特定对象而设计创造出来的。被祝对象的特定性,大体表现在这几个方面:一是年龄的特定性;一是性别的特定性;一是双庆;一是亡故;一是特殊身份。

祝词也有性别差异,也就是说,有的祝词对被用祝对象有特定的规定性。这规定性不仅是表观在祝词里带有如“父”、“祖”、“翁”、“叟”和“母”、“婆”、“媪”、“嫂”等性别特征的字,明显指示被祝对象的男女区别外,还有一些生物名称的象征性指示,如“龙”、“椿”等征示男性,“凤”、“萱”等征示女性。其中“桩”特指父亲,“萱”特指母亲。

You may also like...

发表回复